当前位置: > 外国文学名著 > 国外作家 > 林肯·奇尔德 > 深海风暴

第六章

  如果说研究站10层甲板的住舱会使克兰联想到豪华饭店,那么9层甲板事实上看起来就更接近于一艘游船。
  阿舍给了他一个小时沐浴和收拾个人物品的时间,然后又拉他出来,陪着他向医疗所走去。“现在该去认识一下你的囚友了,”他开玩笑道。半路上,他引着克兰简单参观了一下他住舱下面的这层甲板,也就是正式说法中的员工保障部门。
  但是“员工保障部门”从一开始就谈不上是对第9层甲板的恰当称呼。阿舍引着他经过了一个拥有100张座位的影剧院和一个藏书丰富的图书馆,然后来到一个大而热闹的十字路口。从路边一个像是小咖啡屋的房间里传来一阵微弱的音乐声。克兰还认出远处有一个匹萨饼店,店旁边有一块一圈长椅围绕着一些植物的小绿地。所有这一切都是小型化和浓缩的版本,以适应研究站相对狭小的空间,但它们在安排上却是那样地巧妙和挖空心思,以致你一点也产生不了拥挤和幽闭恐惧症的感觉。
  “9层甲板的设计非常独特,”阿舍说。“它基本上是围绕着两个相互垂直的大走廊来建造的。这儿的人给这个中心要道口起名‘时代广场’。”
  克兰吹了声口哨。“很有创意。”
  “那边下去是多媒体中心和洗衣店。那里是员工服务社。”阿舍指着一个很像高档百货商店而不像普通超市的店面说。
  克兰注视着周围有工人聚集的一个个小场所:聊天的,坐在小桌子旁喝咖啡的,读书的,在笔记本电脑上敲打着键盘的。有几个人穿着军装,不过大多数人穿的都是休闲装或实验室工作服。他摇了摇头。这一切都位于几英里深的海面之下,看上去真是不可思议。
  “我难以相信还会有这样的军事建筑,”他说。
  阿舍咧嘴而笑。“我怀疑在最初的设计者心中未必就已经有了一幅如此完美的景象。但是你应该记住这个工程将会持续数月,也许数年。放弃它不会是一项选择,除非遇到了极端的情况。跟你不同,这里的绝大部分工人都没有水下生活经验。我们的科学家也不习惯在一个没有门或窗户的铁箱子里生活和工作。所以我们只有倾注全力,以使这里的生活尽可能地让人好受一些。”
  克兰吸了一口从咖啡馆里飘出来的刚磨好的咖啡粉的清香味,断定这里的生活确实完全能够让人承受。
  在远处的那个微型公园旁,他看到有一个尺寸大概有1,010英尺的大型平板显示器,以及放在它前面的一排长椅子。等走近了再看,他才注意到它上面显示的单幅图像实际上是由一群小显示器阵列以网格形式组合而成的。那图像显示的是光线朦胧、墨绿色的深海景象。奇怪的是,那里面浮游着的鱼类让人有一种近乎超现实的感觉:形态奇特的鳗鲡,巨大的水母,身体上带有一根发光的触手、体形像个气球似的鱼。克兰认出了其中的一些种类:尖牙鱼,深海,蝰鱼。
  “那就是外面的景象?”他问。
  “没错,是通过安装在圆屋顶外面的摄像头拍摄到的。”阿舍向小街区周围挥了挥手。“很多工人在这儿度过他们的业余时间,或是在图书馆里放松休息,或是在多媒体中心看交互式电影。10层甲板的体育中心也很受欢迎:稍后提醒我带你去那儿转转。哦,我们还需要把你芯片化。”
  “芯片化?”
  “就是给你植入一个RFID芯片的标签。”
  “射频识别身份证?有这个必要吗?”
  “它是一种很安全的装置。恐怕只能这样做。”
  “它对人有害吗?”克兰半开玩笑地问。
  阿舍又咯咯地笑了。“植入皮下的这种标签只有一粒谷子大小。我们现在去医疗所吧。米歇尔和罗杰都在那等着。走这条路,就在走廊的尽头。”阿舍指着他右边的那条宽走廊说。克兰把目光越过员工服务社和咖啡馆,以及五六个其他的入口通道,看到尽头那边有几扇标着红十字的磨砂玻璃门。
  他再次注意到阿舍把他的左胳膊僵硬地贴在他的体侧。“你的胳膊有什么不舒服吗?”在他们沿走廊一路向前走去时他问道。
  “上肢末梢血管供血不足,”阿舍轻松地回答。
  克兰皱起了眉头。“痛得很厉害?”
  “不,不。我只是需要小心一点。”
  “那我得看看。你这种情况有多久了?”
  “一年多一点吧。毕晓普医生已经为我安排了香豆定治疗方案,我一直在按要求做定期锻炼。我们在体育中心里有一组很好的墙网球场。”阿舍匆匆地向前走着,很明显他急于要换个话题。克兰不由得心想,如果阿舍不是首席科学家,这种症状也许会让他只能呆在陆地上。
  医疗所的布置跟克兰已经见过的研究站里其他的地方很相像:通过细心规划,在狭小的地域内塞进了尽可能多的东西,但是看上去又没有局促和压抑之感。跟通常的医院不同,这里的照明灯柔和而不扎眼,古典曲的背景音乐随处可闻,但又不知从何处飘来。阿舍引路穿过候诊室,并向坐在前台后面的一位接待员点头打了招呼。
  “和研究站里其他的地方一样,这个医疗所也是非常现代化的,”阿舍一边领着克兰经过病案室向一个铺着地毯的走廊走去,一边说。“除医生外,我们有4位护士,3位实习医师,1名诊断专家,1位营养学家和2位实验室专科医生。有一个全天候的急诊小组。医疗设备几乎应有尽有,从简单的X射线到全身CAT断层扫描仪。这一切还有设在7层甲板的综合病理实验室作为后盾。”
  “病床呢?”
  “48张,若有不测发生视需要还能扩大一倍。不过但愿永远也别出现这种情况:那样的话,我们会一事无成。”阿舍在一扇标着B会议室的门前停了下来。“啊,我们到了。”
  会议室的空间很小,光线比候诊室还要昏暗一些。一面墙上有一个大的开视频会议的屏幕,其他墙上则挂着一些无伤大雅的山水画和海景画。房间里的大部分空间都被一张大圆桌占据了。圆桌的那一头坐着一男一女,两个人身上穿的白大褂下都罩着军装。
  等克兰一走进去,那名男子就从他的座位上跳了起来。“我是罗杰·科贝特,”他说,然后从桌子那边伸过手来握住了克兰的手。他是个矮个子,有着稀疏的灰褐色头发和一双水蓝色的眼睛,蓄着少许精神病实习医师都喜欢留的那种修剪整洁的胡须。
  “你是心理健康医生,”克兰握着他伸过来的手说,“我是你的新邻居。”
  “我知道了。”科贝特的声音低得与他的体形有些不相称,他有意把话说得很慢,像是在斟酌着每一个措辞。他脸上戴着副细银边框的圆眼镜。
  “很抱歉我的闯入干扰了你的居室安排。”
  “没问题。你不打鼾就行。”
  “那我可不敢保证。你最好把门关紧点。”
  科贝特笑了起来。
  “这位是米歇尔·毕晓普,”阿舍指着仍坐在桌子对面的椅子里的那位女士说。“毕晓普医生,这位是克兰医生。”
  女士点了点头。“很高兴认识你。”
  “我也一样。”克兰答道。这位年轻女士身材苗条,身高跟科贝特差不多。她的头发和眼睛都是深金色,目光犀利。她属于很有吸引力的那种女人,但还不至于让人神魂颠倒。克兰猜测她是这个医疗所的负责人。有意思的是,她既不站起来也不跟他握手。
  “克兰医生,你请坐吧,”科贝特恢复了他的正常状态。
  “叫我彼得吧。”
  阿舍满脸堆笑,像个骄傲的父亲那样对他们左看看右瞧瞧。“彼得,我就把你交给这两位友好的人士来照顾了。他们会教你很快熟悉情况的。米歇尔、罗杰,我稍后来办理登记手续。”然后他挤挤眼睛又点了点头,就走出去并带上了房门。
  “你想喝点什么吗,彼得?”科贝特问。
  “不必了,谢谢。”
  “给你来份快餐?”
  “我不饿,真的。我们开始着手处理那个医学问题吧,越快越好。”
  科贝特和米歇尔互相交换了个眼色。
  “事实上,克兰医生,那不是一个‘问题’,”毕晓普说,“而是‘一些问题。’”
  “真的吗?好吧,我想我不会感到惊讶。毕竟,如果我们在这里面对的是某种变异的潜水病,它的症状表现常常会多种多样。”
  潜水病这个名称的来源要追溯到它最早被发现之时——那是在19世纪中叶——当时它发生于在压缩空气环境下工作的工人当中。这样的环境首先出现于在纽约的东河下面用沉箱进行挖掘作业,以建造布鲁克林大桥。如果在沉箱里的高压环境下工作的挖掘工人上浮到水面的速度太快,他们的血液中就会出现许多氮气泡,其症状表现之一是会引起剧烈的手和腿关节疼痛。得了此病的患者痛苦异常,而且其体形会变成众所周知的——极具讽刺意味的——希腊式弯腰,最终得到个“驼背”的绰号。考虑到他们的工作场所和亚特兰蒂斯发掘地所处的深度,克兰觉得这里肯定会发生潜水病。
  “我想你们应该有一个高压氧治疗室,或者是别的类型的再加压设备,你们已经开始用它们治疗病人了吧?”他问,“要是你们不介意的话,等我们把这的事儿弄完,我想马上问病人一些问题。”
  “事实上,医生,”毕晓普的嗓音简洁干脆,“如果你能让我先大体介绍一下症候学情况,而不是沉湎于东猜西想,我认为我们很快就能进入正题。”
  这一回答完全出乎克兰的意料之外。他注视着她,难以确信她的反应为什么会如此尖酸刻薄。“很抱歉,我是不是有点过于急切或放肆了?这趟旅行很长,我又是个很好奇的人。就听你的吧。”
  “我们开始意识到有问题发生的时间差不多是在两周以前。最初它看起来更像是心理上的而非生理上的毛病。罗杰在研究站这里的职责是心理学医师,他注意到来看门诊的人在数量上出现了一个峰值。”
  克兰看了一眼科贝特。“他们有哪些不适?”
  “有些人抱怨睡眠失调,”科贝特说,“有些人说身体不适。还有几个病例是说饮食紊乱。最普遍的症状诉说似乎是做事难以集中精力。”
  “几天以后,身体症状就开始了,”毕晓普说,“便秘、恶心,还有神经衰弱。”
  “这里的人有连续两班工作的吗?”克兰问,“如果是这样,他们感到疲劳是不足为奇的。”
  “有些人诉说是肌肉抽搐和痉挛。”
  “只是抽搐?”克兰问,“没有关联性的疼痛?”
  毕晓普用略带责备的目光看着他,仿佛在说:要是真有疼痛,我就会提到它了,对吧?
  “这些病人的症状都不像是潜水病,”克兰说,“至少,据我所知没有这样的表现。不过我想我还没有弄清其中的缘由。注意力不集中、便秘、恶心……这些都还没有明确的结论。考虑到这里的环境如此不同寻常,任务又非同一般,它有可能就是因为工作压力而诱发。”
  “我还没有说完,”毕晓普说,“到了上个礼拜,情况变得更糟了。病人中有三位出现了心律失常,而他们都没有心脏病的历史。一位妇女出现了双侧手和脸部的无力症状,还有两位病人看来有短暂的脑缺血发作。”
  “是TIA吗?”克兰说,“范围有多大?”
  “局部麻痹,口齿不清,几个病例的持续时间都不到24小时。”
  “他们的年龄呢?”
  “都在30岁左右。”
  “真的吗?”克兰蹙起了眉头,“这个年龄发作中风似乎也太年轻了。何况还是两例。你们做过神经病理方面的检查?”
  “克兰医生,请你说话时稍微带点职业上的礼貌。我们当然做过神经病理方面的检查。非对比的颅脑CT扫描,心肌梗塞心电图检查,等等。医疗所里没有脑电图仪——你知道它们主要用于癫痫或昏迷病人——总之这里也用不着它们。除了中风征兆外,一切本来都是很正常的。”
  尖刻的语气再次出现在她的话语中。侵犯她的领地了,克兰心想。这里是她的势力范围,她不喜欢我把脚伸进来。
  “即便如此,”克兰说,“这也是我今天听到的气压病的第一个征兆。”
  “气压病?”科贝特透过他的圆眼镜片眨巴着眼睛问。
  “潜水减压病,潜水病。”
  毕晓普叹了口气。“实际上,我相信潜水病的可能性完全可以排除。”
  “为什么?我以为——”克兰不吱声了。他这才意识到阿舍根本没有明确告诉过他这里到底发生了什么问题。因为“深海风暴”研究站所处的环境,他想当然地就假定这里出现了潜水病。现在看来,他的这个假设也确实来得太快了点。
  “我很抱歉,”他慢吞吞地说,“我想我还没有弄明白,确切地说,你们找我来的原因。”
  “是霍华德·阿舍需要你,”毕晓普说。她的脸上第一次有了笑容。讨论室里出现了短暂的寂静。
  “这些疾病是否存在什么共性?”克兰问,“那些病人都是在同一层甲板上工作,还是在研究站的同一个综合区域里工作?”
  毕晓普摇了摇头。“大部分甲板和所有的综合工作区都有患者的报告。”
  “这么说就不存在公共的传病媒介。病症没有共通性。在我看来这一切就好像是偶然都碰到一起了。还有患者数目,总人数,你们做过统计吗?”
  “等你的期间罗杰和我做了一个统计。”毕晓普从她的白大褂口袋里拿出一张纸来,眼睛望着纸上。“到目前为止研究站已经运转了将近5个月。平均起来,心理健康和内科两个科,我们每周接待的病人大概有15人。而在过去,我们遇到的最严重的一个病例也就是链球菌感染。可自从这件事发生以来,我们已经看了103个病人。”
  克兰大吃一惊。“103人?我的天啊,那有——”
  “超过这里总人数的四分之一,克兰医生。这已经远超过,而且是远远超过了一个可能偶然同时发生事件所应有的数目。”
  她以几乎有点洋洋得意的神态,把那张纸又重新塞进了她的白大褂口袋里。
轩宇阅读微信二维码

微信扫码关注
随时手机看书